Split, Croácia, com 180.000 habitantes, é uma oportunidade de conhecer uma cidade antiga e preservada por 1.700 anos.
Anote estas dicas para desfrutar da segunda maior cidade da Croácia, só perdendo para a capital Zagreb, com muitos passeios por suas belas ilhas:
1. ONDE FICAR:
O Split Urban Rooms é simples, bom preço e próximo ao centro e aos locais turísticos, sem café da manhã e estacionamento, e o melhor é estacionar em local público e pago que fica um pouco distante deste hotel, e se viajar com mala grande, esqueça, pois não têm elevador para chegar ao subsolo onde estão os quartos.
2. MOEDA CORRENTE:
É a Kuna valendo 1€=7,10HRK, e tenha ela em mãos, pois a maioria dos locais só aceitam esta moeda.
3. O QUE VER:
A atração principal é o Palácio Diocleciano que começou a ser construído por volta de 298 a.C., e levou 10 anos para ser concluído, tipicamente Romano e em formato retangular, e se tiver tempo têm 36 pontos históricos para serem visitados, além de muitos becos com restaurantes e bares, galerias subterrâneas cheias de lojas, e dentro da Peristil na parte central onde o Imperador aparecia para ser reverenciado como o filho de Jupiter, se quiser os caracterizados romanos perpetuam a sua volta ao passado, mas só pagando por uma foto junto a eles, o palácio abriga 2 ruas principais, e os portões principais estão localizados no centro de cada muro externo, dentro está a belíssima Catedral Sv. Duje com o mausoléu do Imperador Dioclesiano, o Museu da Cidade de Split, a Igreja Nossa Senhora do Sino da Torre, e o Relógio Municipal, entre os outros monumentos.
4. O QUE FAZER:
Ande pela bela orla da Riva Promenade com saída pelo Palácio Dioclesiano com muitos hotéis, bons restaurantes e belos bares avistando o mar; ou faça passeios de 1 dia pelas ilhas, de ferry até BRAC e SOLTA leva 45 minutos, para HVAR é como um mini cruzeiro de 2 horas ou 1 hora de catamarã, para os amantes de aventuras têm kayake, bike e trilhas para caminhadas, e os tours mais populares de 1 dia são a CAVERNA AZUL e o PARQUE NACIONAL KRKA.
5. ONDE COMER:
A tradição neste país são as pizzas e massas por estar próximo da Itália, mas têm muitos lugares servindo frutos do mar e diferentes peixes brancos do Mar Adriático harmonizados com bons vinhos para todos os gostos e bolsos, sente em um dos muitos bares aconchegantes da orla Promenade Riva, ou na ampla Praça Trg Republike rodeada de antigos prédios com muitos restaurantes onde se come uma boa carne, ou em uma das maravilhosas tavernas como a La Bodega dentro do Palácio Diocleciano para beber e petiscar.
6. ONDE COMPRAR:
O shopping CITY CENTER ONE, Vukovarska, 207, distante 10 minutos de carro do centro, é o melhor shopping com mais de 190 lojas, restaurantes, cafés casino, e Wi-Fi grátis.
Split! Grande e linda!
Split, Croatia with 180,000 inhabitants is a nice opportunity to experience a living 1,700 year-old city.
Take a note of these tips to enjoy the second largest city after the capital Zagreb, which is full of tours in its islands:
1. WHERE TO STAY:
The Split Urban Rooms is simple, close to downtown and the turistic sights, but no breakfast and parking lot, and is better to park in a paid public parking lot which is a little far from the hotel, and if you are packed heavy, forget it, no elevator to arrive in the rooms downstairs.
2. MONEY CURRENCY:
The money currency in Croatia is Kuna (1€=7,10HRK) and you must have it in hands, because most of the places accept kunas currency only.
3. WHAT TO SEE:
The main attraction is the spectacular Diocletian's Palace which itself was begun around 298 b.C. and took 10 tears to be finished, typically Roman and rectangular shape has 36 sights to be visited, besides many alleys with restaurants and bars, underground galleries full of stores, and inside the Peristil, a central open courtyard where the Emperor appeared to be worshipped as the son of Jupiter, and if you wanna go back to the past there are featured men of Romans ready to take paid pictures with you, the palace houses 2 main streets, and each main gate is located in the center of each outside wall, inside you'll find the Cathedral Sv. Duje and the Diocletian's mausoleum, the Split City Museum, the Church of Our Lady of the Bell Tower, and the Municipal Clock among others monuments.
4. WHAT TO DO:
Stroll on the beautiful Riva Promenade harbor full of hotels, gorgeous bars, and nice restaurants overlooking the sea; or take a day trip to the islands, the ferry to BRAC and SOLTA is just 45 minutes, HVAR is like a mini-cruise, 2 hours but only 1 hour by fast catamaran, for the adventures lovers, kayaking, biking and hiking, and the most popular day trip tours are the BLUE CAVE and KRKA NATIONAL PARK.
5. WHERE TO EAT:
Pizza and pasta has been the traditional food there because is so close to Italy, but also they have many restaurants serving seafood and lots of different Adriatic white fishes pairing with good wines for all tastes and budgets, take a seat in one of the many cosy places on the Promenade Riva harbor, or in the wide Trg Republike square surrounded by old buildings with lots of restaurants serving delicious steak, or in one of the wondeful taverns like La Bodega inside of the Diocletian's Palace.
6. WHERE TO BUY:
The CITY CENTER ONE shopping, 10 minutes driving from downtown, is the best with more than 190 stores, restaurants and cafés, casino, and Wi-Fi.
Split! Big and beautiful!
A vida é uma grande viagem, então faça uma pequena mala e vá... Life is a great trip, so pack light and go...
sábado, 28 de setembro de 2019
segunda-feira, 16 de setembro de 2019
Dubrovnik, Croácia! Fortaleza de conto de fadas! (Dubrovnik, Croatia! Fairy tale fortress!).
O imperdível destino Dubrovnik, Croácia, abrigando a cidade amuralhada que é Patrimônio Mundial da UNESCO desde 1979, com 45.000 habitantes atrai milhões de turistas que percorrem as vielas e escadarias deste centro histórico, a mágica "Old City".
Anote estas dicas para desfrutar deste lugar único banhado pelo Mar Adriático:
1. ONDE FICAR:
VILLA DARD é uma linda e aconchegante residência com 12 quartos que virou um pequeno hotel, distante 10 minutos da Old City a pé pelas escadarias, excelente serviço comandado por Romana e Doris (+0038598755209), estacionamento incluído, e ótimo e farto café da manhã Mediterrâneo por 8€.
2. MOEDA LOCAL:
"Kuna" é a moeda croata, 1Euro=7,10 Kuna, sempre troque algo no aeroporto pois alguns locais só aceitam Kuna, e outros também aceitam euros, a cidade é repleta de casas de câmbio, dê uma circulada para a melhor cotação.
3. O QUE VESTIR:
É um lugar quente e ensolarado de março a novembro, sendo muito quente no verão, então roupas leves e rasteiras no sobe e desce escadas o tempo todo.
4. O QUE VER:
A atração principal é a cidade amuralhada "Old City" que têm 50 pontos com antigas igrejas, monumentos, museus, palácios e galerias de arte, e a magnífica cathedral que mantém a sua fundação subterrânea do século VII, pegue o mapa e vá andando pelo chão de mármore brilhante; e todas as manhã das 7h às 13h têm uma feira com muitas frutas frescas e cristalizadas e souveniers do local.
5. O QUE FAZER:
Perca a respiração no passeio imperdível do teleférico, para ver a cidade do alto da montanha de 432 metros, com subida de 3 minutos, saída a cada 10 minutos, os ingressos também podem ser comprados na estação de saída somente com Kuna ou cartão de crédito, das 9h às 21h; no alto também têm offroad de buggy, e museu contando a história da guerra de 1991 contra Sérvios e Montenegros, o melhor horário para subir é no final da tarde para assistir o magnifico pôr-do-sol, esta montanha têm trilha para subir a pé, num percurso de 40 minutos; outra opção são os diversos passeios de barco para as muitas ilhas; ou a praia local Banje Beach com uma vista bacana da Old City.
6. ONDE COMER:
Esta cidade é top na qualidade de comida e bebida, com muitas opções em cada cantinho, dentro da Old City têm a ótima pizzaria "MEA CULPA", nome que dispensa comentários, ou para jantar o ótimo CAFÉ FESTIVAL com música ao vivo uma variedade de drinks e o irresistível tiramissu, já fora na frente da entrada da Old City, têm o ótimo MAGNOLIA com pratos fartos de ótimas massas, em frente o DUBRAVKA com uma vista estonteante, e na terra do Game of Thrones muitas sorveterias, e nomes originais como GAME OF CONES.
7. PRÓXIMO EVENTO:
De 14 a 20 de outubro, 2019 acontece o Festival Gastronômico "Good Food Festival 2019", e se estiver de dieta, esqueça este evento!
Dubrovnik! Conto de Fadas!
The beautiful city of Dubrovnik, Croatia, and its historic center surrounded by the city walls was listed on UNESCO World Heritage in 1979, with 45.000 inhabitants that wonderful place attracts millions of people to stroll inside of the magical Old City.
Take a note of these tips to enjoy that unmissable place bathed by the Adriatic Sea:
1. WHERE TO STAY:
VILLA DARD was a beautiful family house, nowadays has 12 guests rooms, located 10 minutes walking on steps from the Old City, excellent service by Romana and Doris (+0038598755209), parking lot included, and delicious Mediterranean breakfast for 8€.
2. MONEY CURRENCY:
Kuna is the money currency in Croatia, change something in the airport because some places only accept this local money, and some accept euros too, lots of money exchange places spread by the city.
3. WHAT TO WEAR:
It is a sunshine and hot place from March to November, you must wear light clothes and flat shoes to go up and down on many stairs all the time.
4. WHAT TO SEE:
The main attraction is the historical walled Old City with at least 50 spots of ancient churchs, monuments, monastery, museums, palaces, art galleries, and the magnificent Cathedral keeping underground its foundation from the 7th century, take a map and walking on the unbelievable shining floor, inside the Old City every morning from 7am to 1pm a small fair sells lots of fresh and dry fruits, and local souveniers.
5. WHAT TO DO:
An unmissable tour is to take the CABLE CAR which offers 360 degrees views that will leave you breathless like you have walked 432 meters high Srd Mountain, the ride last 3 minutes and tickets can be bought at the liwer station of the cable car, but they accept only Kunas or credit cards, there are also buggy ride, and a museum telling the story about the 1991 war against the Serbians and Montenegros, the best time to go up is late afternoon to watch the amazing sunset.
Cable cars runs each 10 minutes from 9am to 9pm, this mountain also has paths to go up walking for about 40 minutes; other option is to take one the several boats tour to visit the many islands; or go to the local Banje Beach with a view over the Old City Walls.
6. WHERE TO EAT:
Quality eating and drinking has always been an icon of the Dubrovnik good living,
for a PIZZA "Mea Culpa" inside the Old City is a perfect destination, for a drink or dinner take a seat in the Café Festival with live music, outside on the entrance of the Old City, MAGNOLIA serves good pastas, and in front of it DUBRAVKA has a breathtaking view, in the land of the Game of Thrones many ice cream shops and one original name like GAME OF CONES.
7. UPCOMING EVENT:
On October 14th to 20th, 2019, "Good Food Festival 2019", a gastronomic treat for all lovers of good food, if you are on diet forget this event!
Dubrovnik! Fairy Tale!
Anote estas dicas para desfrutar deste lugar único banhado pelo Mar Adriático:
1. ONDE FICAR:
VILLA DARD é uma linda e aconchegante residência com 12 quartos que virou um pequeno hotel, distante 10 minutos da Old City a pé pelas escadarias, excelente serviço comandado por Romana e Doris (+0038598755209), estacionamento incluído, e ótimo e farto café da manhã Mediterrâneo por 8€.
2. MOEDA LOCAL:
"Kuna" é a moeda croata, 1Euro=7,10 Kuna, sempre troque algo no aeroporto pois alguns locais só aceitam Kuna, e outros também aceitam euros, a cidade é repleta de casas de câmbio, dê uma circulada para a melhor cotação.
3. O QUE VESTIR:
É um lugar quente e ensolarado de março a novembro, sendo muito quente no verão, então roupas leves e rasteiras no sobe e desce escadas o tempo todo.
4. O QUE VER:
A atração principal é a cidade amuralhada "Old City" que têm 50 pontos com antigas igrejas, monumentos, museus, palácios e galerias de arte, e a magnífica cathedral que mantém a sua fundação subterrânea do século VII, pegue o mapa e vá andando pelo chão de mármore brilhante; e todas as manhã das 7h às 13h têm uma feira com muitas frutas frescas e cristalizadas e souveniers do local.
5. O QUE FAZER:
Perca a respiração no passeio imperdível do teleférico, para ver a cidade do alto da montanha de 432 metros, com subida de 3 minutos, saída a cada 10 minutos, os ingressos também podem ser comprados na estação de saída somente com Kuna ou cartão de crédito, das 9h às 21h; no alto também têm offroad de buggy, e museu contando a história da guerra de 1991 contra Sérvios e Montenegros, o melhor horário para subir é no final da tarde para assistir o magnifico pôr-do-sol, esta montanha têm trilha para subir a pé, num percurso de 40 minutos; outra opção são os diversos passeios de barco para as muitas ilhas; ou a praia local Banje Beach com uma vista bacana da Old City.
6. ONDE COMER:
Esta cidade é top na qualidade de comida e bebida, com muitas opções em cada cantinho, dentro da Old City têm a ótima pizzaria "MEA CULPA", nome que dispensa comentários, ou para jantar o ótimo CAFÉ FESTIVAL com música ao vivo uma variedade de drinks e o irresistível tiramissu, já fora na frente da entrada da Old City, têm o ótimo MAGNOLIA com pratos fartos de ótimas massas, em frente o DUBRAVKA com uma vista estonteante, e na terra do Game of Thrones muitas sorveterias, e nomes originais como GAME OF CONES.
7. PRÓXIMO EVENTO:
De 14 a 20 de outubro, 2019 acontece o Festival Gastronômico "Good Food Festival 2019", e se estiver de dieta, esqueça este evento!
Dubrovnik! Conto de Fadas!
The beautiful city of Dubrovnik, Croatia, and its historic center surrounded by the city walls was listed on UNESCO World Heritage in 1979, with 45.000 inhabitants that wonderful place attracts millions of people to stroll inside of the magical Old City.
Take a note of these tips to enjoy that unmissable place bathed by the Adriatic Sea:
1. WHERE TO STAY:
VILLA DARD was a beautiful family house, nowadays has 12 guests rooms, located 10 minutes walking on steps from the Old City, excellent service by Romana and Doris (+0038598755209), parking lot included, and delicious Mediterranean breakfast for 8€.
2. MONEY CURRENCY:
Kuna is the money currency in Croatia, change something in the airport because some places only accept this local money, and some accept euros too, lots of money exchange places spread by the city.
3. WHAT TO WEAR:
It is a sunshine and hot place from March to November, you must wear light clothes and flat shoes to go up and down on many stairs all the time.
4. WHAT TO SEE:
The main attraction is the historical walled Old City with at least 50 spots of ancient churchs, monuments, monastery, museums, palaces, art galleries, and the magnificent Cathedral keeping underground its foundation from the 7th century, take a map and walking on the unbelievable shining floor, inside the Old City every morning from 7am to 1pm a small fair sells lots of fresh and dry fruits, and local souveniers.
5. WHAT TO DO:
An unmissable tour is to take the CABLE CAR which offers 360 degrees views that will leave you breathless like you have walked 432 meters high Srd Mountain, the ride last 3 minutes and tickets can be bought at the liwer station of the cable car, but they accept only Kunas or credit cards, there are also buggy ride, and a museum telling the story about the 1991 war against the Serbians and Montenegros, the best time to go up is late afternoon to watch the amazing sunset.
Cable cars runs each 10 minutes from 9am to 9pm, this mountain also has paths to go up walking for about 40 minutes; other option is to take one the several boats tour to visit the many islands; or go to the local Banje Beach with a view over the Old City Walls.
6. WHERE TO EAT:
Quality eating and drinking has always been an icon of the Dubrovnik good living,
for a PIZZA "Mea Culpa" inside the Old City is a perfect destination, for a drink or dinner take a seat in the Café Festival with live music, outside on the entrance of the Old City, MAGNOLIA serves good pastas, and in front of it DUBRAVKA has a breathtaking view, in the land of the Game of Thrones many ice cream shops and one original name like GAME OF CONES.
7. UPCOMING EVENT:
On October 14th to 20th, 2019, "Good Food Festival 2019", a gastronomic treat for all lovers of good food, if you are on diet forget this event!
Dubrovnik! Fairy Tale!
sábado, 31 de agosto de 2019
Fábrica Bhering, Rio de Janeiro! Melhor que chocolate! (Bhering Factory, RJ, Brazil! Better than chocolate!).
Como é bom saber que neste prédio maravilhoso da FÁBRICA BHERING, Rua Orestes, 28, Santo Cristo, Rio de Janeiro, onde se fabricava chocolate desde 1930, em 2010 ficou mais doce ainda virando um descolado Centro Cultural com seus 6 andares repletos de ateliers, lojas bacanas de vestuário e móveis, imperdíveis brechós, antiquários, livraria, cafés, barraquinhas de comida, e até uma pequena cervejaria.
Anote estas dicas preciosas para ir no próximo evento CIRCUITO INTERNO DA BHERING, e lá sentir-se como se estivesse no bairro fashion e alternativo So-Ho em Nova York:
1. QUANDO ACONTECE:
Este evento com todos os ateliers abertos ao público, acontece no 1o. sábado de cada mês, das 13h às 20h. R$10,00.
2. COMO CHEGAR:
Localizado no Bairro Santo Cristo na Zona Portuária da cidade e próximo a Rodoviária Novo Rio, o melhor é ir de carro, UBER ou táxi.
3. ONDE ESTACIONAR:
Bem ao lado da fábrica têm um pequeno estacionamento pago, chegue cedo, pois costuma lotar.
4. A FÁBRICA:
Com mais de 15.000 metros quadrados construídos ainda mantém exposto o maquinário original da fábrica de chocolate da década de 30, no térreo logo na entrada o enorme elevador antigo e reformado, mas com o mesmo design retrô dá as boas vindas transportando no máximo 4 visitantes de cada vez, o ideal é ir até o último andar onde está a belíssima torre do relógio com vista para a Baía da Guanabara rendendo ótimas fotos do pôr-do-sol, depois vá descendo de escada para os outros andares ao som da boa música de shows ao vivo, e siga visitando todos os espaços, onde é impossível não comprar nada.
5. A LIVRARIA DA FÁBRICA:
Entre e aprecie esta bela e convidativa livraria no 2o. andar, recheada de livros novos e usados.
6. O CAFÉ DA FÁBRICA:
Momento delicia, próximo a livraria, sente sem pressa e saborei um cafezinho de coador... quem lembra? com ótimo bolo quentinho, ou uma das deliciosas comidinhas servidas por lá.
7. O ESPAÇO DAS BARRAQUINHAS:
No lado de fora no segundo andar têm as otimas barraquinhas com mesinhas espalhadas, espaço bacana para a familia com som de DJ, não deixe de provar 1 dos muitos sabores do recheio do crepe em formato de cone.
8. A CERVEJARIA ARTESANAL:
A Cevadeira é uma cerveja com nomes originais como a premiada Bruges, e a Madruga em homenagem a um fiel companheiro que já se foi, e parte do lucro desta é revertido a proteção do animal que promove adoção responsável.
Circuito Interno Bhering! Impossível não ir!
It's very nice to know that the wonderful old building of the FÁBRICA BHERING,28, Orestes Street, Santo Cristo, where was a chocolate factory since 1930, became an amazing Cultural Center in 2010, housing ateliers, different cosy stores of clothes and furnitures, unmissable vintages, antique dealers, bookstore, cafés, food stalls, and a little brewery.
Take a note of these tips to go to the next CIRCUITO INTERNO DA BHERING event, to feel like you are strolling in the cool and fashionable neighborhood of
So-Ho, NYC:
1. WHEN HAPPENS:
That event happens only on the 1st Saurday of each month, from 1pm to 8pm, with all the ateliers opened to the public. Tickets 10,00 Reais.
2. HOW TO ARRIVE:
Located in the Santo Cristo neighborhood, in the Portuary Zone, and close to the Novo Rio Bus Station, is better to go by car, UBER or taxi.
3. WHERE TO PARK:
There is a small paid parking lot beside the factory bulduing. Arrive early.
4. THE FACTORY:
The 15.000 square meters building still keeping the chocolate original machines from the 30s, at the entrance the old and huge elevator was renewed but keeps the old design taking only 4 people, is better to go direct to the penthouse where is the beautiful clock tower and a magnificent view of the Guanabara Bay, perfect for amazing sunset shots, go downstairs listening good live music and browsing the ateliers and stores where it's impossible don't buy nothing.
5.THE BOOKSTORE:
On the second floor, that big, beautiful and inviting LIVRARIA DA FÁBRICA bookstore sells new and second hand books.
6. THE CAFÉ:
Next to the bookstore take a seat in that cosy CAFÉ DA FÁBRICA, to taste a delicious filtered coffee and warm cakes.
7: FOOD STALLS:
Outside on the second floor many food stalls selling delicious food to eat on the little tables spread there. cool space for the whole family, don't miss the stuffed cone shaped crepe.
8. THE BREWERY:
The Cevadeira Craft Brewery sells beer with original names like the prized Bruges and Madruga in a honor to a dog, which part of the profits is given to the animal protection to promotes a responsible adoption.
Circuito Interno Bhering! It's impossible don't go!
Anote estas dicas preciosas para ir no próximo evento CIRCUITO INTERNO DA BHERING, e lá sentir-se como se estivesse no bairro fashion e alternativo So-Ho em Nova York:
1. QUANDO ACONTECE:
Este evento com todos os ateliers abertos ao público, acontece no 1o. sábado de cada mês, das 13h às 20h. R$10,00.
2. COMO CHEGAR:
Localizado no Bairro Santo Cristo na Zona Portuária da cidade e próximo a Rodoviária Novo Rio, o melhor é ir de carro, UBER ou táxi.
3. ONDE ESTACIONAR:
Bem ao lado da fábrica têm um pequeno estacionamento pago, chegue cedo, pois costuma lotar.
4. A FÁBRICA:
Com mais de 15.000 metros quadrados construídos ainda mantém exposto o maquinário original da fábrica de chocolate da década de 30, no térreo logo na entrada o enorme elevador antigo e reformado, mas com o mesmo design retrô dá as boas vindas transportando no máximo 4 visitantes de cada vez, o ideal é ir até o último andar onde está a belíssima torre do relógio com vista para a Baía da Guanabara rendendo ótimas fotos do pôr-do-sol, depois vá descendo de escada para os outros andares ao som da boa música de shows ao vivo, e siga visitando todos os espaços, onde é impossível não comprar nada.
5. A LIVRARIA DA FÁBRICA:
Entre e aprecie esta bela e convidativa livraria no 2o. andar, recheada de livros novos e usados.
6. O CAFÉ DA FÁBRICA:
Momento delicia, próximo a livraria, sente sem pressa e saborei um cafezinho de coador... quem lembra? com ótimo bolo quentinho, ou uma das deliciosas comidinhas servidas por lá.
7. O ESPAÇO DAS BARRAQUINHAS:
No lado de fora no segundo andar têm as otimas barraquinhas com mesinhas espalhadas, espaço bacana para a familia com som de DJ, não deixe de provar 1 dos muitos sabores do recheio do crepe em formato de cone.
8. A CERVEJARIA ARTESANAL:
A Cevadeira é uma cerveja com nomes originais como a premiada Bruges, e a Madruga em homenagem a um fiel companheiro que já se foi, e parte do lucro desta é revertido a proteção do animal que promove adoção responsável.
Circuito Interno Bhering! Impossível não ir!
It's very nice to know that the wonderful old building of the FÁBRICA BHERING,28, Orestes Street, Santo Cristo, where was a chocolate factory since 1930, became an amazing Cultural Center in 2010, housing ateliers, different cosy stores of clothes and furnitures, unmissable vintages, antique dealers, bookstore, cafés, food stalls, and a little brewery.
Take a note of these tips to go to the next CIRCUITO INTERNO DA BHERING event, to feel like you are strolling in the cool and fashionable neighborhood of
So-Ho, NYC:
1. WHEN HAPPENS:
That event happens only on the 1st Saurday of each month, from 1pm to 8pm, with all the ateliers opened to the public. Tickets 10,00 Reais.
2. HOW TO ARRIVE:
Located in the Santo Cristo neighborhood, in the Portuary Zone, and close to the Novo Rio Bus Station, is better to go by car, UBER or taxi.
3. WHERE TO PARK:
There is a small paid parking lot beside the factory bulduing. Arrive early.
4. THE FACTORY:
The 15.000 square meters building still keeping the chocolate original machines from the 30s, at the entrance the old and huge elevator was renewed but keeps the old design taking only 4 people, is better to go direct to the penthouse where is the beautiful clock tower and a magnificent view of the Guanabara Bay, perfect for amazing sunset shots, go downstairs listening good live music and browsing the ateliers and stores where it's impossible don't buy nothing.
5.THE BOOKSTORE:
On the second floor, that big, beautiful and inviting LIVRARIA DA FÁBRICA bookstore sells new and second hand books.
6. THE CAFÉ:
Next to the bookstore take a seat in that cosy CAFÉ DA FÁBRICA, to taste a delicious filtered coffee and warm cakes.
7: FOOD STALLS:
Outside on the second floor many food stalls selling delicious food to eat on the little tables spread there. cool space for the whole family, don't miss the stuffed cone shaped crepe.
8. THE BREWERY:
The Cevadeira Craft Brewery sells beer with original names like the prized Bruges and Madruga in a honor to a dog, which part of the profits is given to the animal protection to promotes a responsible adoption.
Circuito Interno Bhering! It's impossible don't go!
sábado, 17 de agosto de 2019
Araras, Petrópolis, RJ! Centrinho aconchegante! (Arararas, RJ, Brazil! A cosy little downtown!).
Um passeio bacana que pode ser para passar o dia curtindo o friozinho da bela região serrana do Rio de Janeiro, é ir para Araras um bairro gostoso e super aconchegante de Petrópolis, distante 68km do Rio, pegando a BR-040 e saindo no Km 65 para entrar na exuberante RJ-117, chamada de Estrada Bernardo Coutinho, com um percurso de 44km, onde está o charmoso "centrinho" com a igreja, padaria, cafés, restaurantes, lojinhas, antiquários e pequeno shopping.
Anote estas dicas de alguns endereços para aproveitar este "centrinho" neste bairro de 12.000 habitantes com cachoeiras e muitas atrações ecológicas numa fauna e flora diversificada entre as altas paredes das montanhas, onde se destaca o pico Maria Comprida com 1.926 metros:
- IGREJA NOSSA SRA. DE LOURDES, Estrada Bernardo Coutinho, 1845, a antiga capela foi ampliada em 1943, ganhando nova torre e altar. Aos domingos missas às 10h.
- ANTIQUÁRIOS E ATELIÊS, têm vários e bons, espalhados em ambos os lados desta estrada.
- ARY DELICATESSEN, Estrada Bernardo Coutinho, 1792, do outro lado da igreja esta ótima padaria com diversos pães, queijos e frutas fresquinhas preparadas ao gosto do freguês, também têm uma infinita variedade de vinhos e bebidas, para parar e sentar num estilo serrano de "dolce far niente".
- CAFÉ DE ARARAS, Estrada Bernardo Coutinho, 4800, espaço imperdível, graciosamente decorado, com muitos livros em prateleiras embutidas nas paredes, e criativos artesanatos do Atelier Tia Ineia, onde é obrigação sentar para saborear o delicioso café com quitutes ao som da vitrola dos bons e velhos vinis.
- ARMAZÉM MARIA COMPRIDA, Estrada Bernardo Coutinho, com um foguinho convidativo na entrada, este hortifruti transado têm ótimos vinhos e cervejas artesanais para acompanhar os deliciosos queijos, frios e sopinhas.
- BISTRÔ BROCANTE, Estrada Bernardo Coutinho, 1877, descendo a escada do pequeno Centro Comercial de Araras, para uma bela mistura de bistrô, antiquário, brechó e orquidário.
ATENÇÃO: Sempre cheque os horários dos restaurantes, pois alguns só costumam abrir de quinta a domingo.
ARARAS! Centrinho muito convidativo!
A nice tour to spend a day enjoying the low temperatures in the pretty countryside of Rio de Janeiro, is to go up to Araras a cosy neighborhood of the Petrópolis city, distant 68km from Rio taking the BR-040, and leaving on the Km 65 to enter on the RJ-117 named Bernardo Coutinho Road, a route of 44km where is the beautiful "little downtown" housing a church, bakery, cafés, restaurantes, stores, antique dealers and a small shopping.
Take a note of these addresses to stroll on the "little downtown" from a neighborhood of 12.000 inhabitants full of atractions in a rich fauna and flora, waterfalls inside an ecological nature among mountains, where stand out the Maria Comprida peak with 1.926 meters high:
- OUR LADY LOURDES CHURCH, that old chapel has been expanded in 1943, getting a new tower and altar. Mass on Sundays at 10am.
- ANTIQUE DEALERS AND ATELIERS, so many spread on both sides of the road.
- ARY DELICATESSEN, in front of the church, that delicious bakery serves different fresh breads, cheeses and fruits, and a liquor store to have a seat and enjoy the mountains.
- CAFÉ DE ARARAS, unmissable place with a cosy decoration, full of books in the walls shelves, and gorgeous handcrafts by the Atelier Tia Ineia, take a seat to have a delicious coffee and cakes listening songs from the old vinyl discs.
- ARMAZÉM MARIA COMPRIDA, with a burning woods in front of it inviting you to enter in this cool place selling vegetables, fruits, excellent wines, craft beers, cheeses, and soups.
- BROCANTE BISTRÔ, a beautiful place going downstairs of the Centro Comercial de Araras little shopping, a mix of bistrô, antique dealer, vintage store, and orchids.
PAY ATTENTION: Some restaurants open only Thursdays to Sundays.
ARARAS! An inviting "little downtown"!
Anote estas dicas de alguns endereços para aproveitar este "centrinho" neste bairro de 12.000 habitantes com cachoeiras e muitas atrações ecológicas numa fauna e flora diversificada entre as altas paredes das montanhas, onde se destaca o pico Maria Comprida com 1.926 metros:
- IGREJA NOSSA SRA. DE LOURDES, Estrada Bernardo Coutinho, 1845, a antiga capela foi ampliada em 1943, ganhando nova torre e altar. Aos domingos missas às 10h.
- ANTIQUÁRIOS E ATELIÊS, têm vários e bons, espalhados em ambos os lados desta estrada.
- ARY DELICATESSEN, Estrada Bernardo Coutinho, 1792, do outro lado da igreja esta ótima padaria com diversos pães, queijos e frutas fresquinhas preparadas ao gosto do freguês, também têm uma infinita variedade de vinhos e bebidas, para parar e sentar num estilo serrano de "dolce far niente".
- CAFÉ DE ARARAS, Estrada Bernardo Coutinho, 4800, espaço imperdível, graciosamente decorado, com muitos livros em prateleiras embutidas nas paredes, e criativos artesanatos do Atelier Tia Ineia, onde é obrigação sentar para saborear o delicioso café com quitutes ao som da vitrola dos bons e velhos vinis.
- ARMAZÉM MARIA COMPRIDA, Estrada Bernardo Coutinho, com um foguinho convidativo na entrada, este hortifruti transado têm ótimos vinhos e cervejas artesanais para acompanhar os deliciosos queijos, frios e sopinhas.
- BISTRÔ BROCANTE, Estrada Bernardo Coutinho, 1877, descendo a escada do pequeno Centro Comercial de Araras, para uma bela mistura de bistrô, antiquário, brechó e orquidário.
ATENÇÃO: Sempre cheque os horários dos restaurantes, pois alguns só costumam abrir de quinta a domingo.
ARARAS! Centrinho muito convidativo!
A nice tour to spend a day enjoying the low temperatures in the pretty countryside of Rio de Janeiro, is to go up to Araras a cosy neighborhood of the Petrópolis city, distant 68km from Rio taking the BR-040, and leaving on the Km 65 to enter on the RJ-117 named Bernardo Coutinho Road, a route of 44km where is the beautiful "little downtown" housing a church, bakery, cafés, restaurantes, stores, antique dealers and a small shopping.
Take a note of these addresses to stroll on the "little downtown" from a neighborhood of 12.000 inhabitants full of atractions in a rich fauna and flora, waterfalls inside an ecological nature among mountains, where stand out the Maria Comprida peak with 1.926 meters high:
- OUR LADY LOURDES CHURCH, that old chapel has been expanded in 1943, getting a new tower and altar. Mass on Sundays at 10am.
- ANTIQUE DEALERS AND ATELIERS, so many spread on both sides of the road.
- ARY DELICATESSEN, in front of the church, that delicious bakery serves different fresh breads, cheeses and fruits, and a liquor store to have a seat and enjoy the mountains.
- CAFÉ DE ARARAS, unmissable place with a cosy decoration, full of books in the walls shelves, and gorgeous handcrafts by the Atelier Tia Ineia, take a seat to have a delicious coffee and cakes listening songs from the old vinyl discs.
- ARMAZÉM MARIA COMPRIDA, with a burning woods in front of it inviting you to enter in this cool place selling vegetables, fruits, excellent wines, craft beers, cheeses, and soups.
- BROCANTE BISTRÔ, a beautiful place going downstairs of the Centro Comercial de Araras little shopping, a mix of bistrô, antique dealer, vintage store, and orchids.
PAY ATTENTION: Some restaurants open only Thursdays to Sundays.
ARARAS! An inviting "little downtown"!
domingo, 4 de agosto de 2019
Parque Lage, Rio de Janeiro! O amor está no ar! (Lage Park, RJ, Brazil! Love is in the air!).
O Parque Lage, Rua Jardim Botânico, 414, um dos lugares mais lindos do Rio de Janeiro, que no século XVI foi engenho de cana de açúcar, no século XIX chácara de um nobre inglês, quando no século XX teve o seu palacete erguido como prova de uma história de amor.
Anote estas dicas e não deixe de conhecer este maravilhoso parque com muitas ótimas atrações para toda a família:
1. COMO CHEGAR:
Sem estacionamento para visitantes dentro do parque, o melhor é ir de táxi, uber ou metrô + ônibus integração, descendo na Estação Botafogo e pegando o Integração que te deixa na frente do parque.
2. O PARQUE:
Entre florestas, jardins, palmeiras Imperial, chafarizes, lagos e muitas trilhas te levando à recantos deliciosos para piqueniques, tudo espalhado pelos 348 mil metros quadrados de área verde da Mata Atlântica aos pés do belo Morro do Corcovado para tirar fotos inesquecíveis, e centenas de saguis mico-estrela te dando boas-vindas para a festa na floresta.
3. O AQUÁRIO:
No meio deste paraíso surge um aquário em formato de gruta projeto de 1840 do paisagista inglês John Tyndale, com 12 pequenos aquários incrustados nas paredes com uma variedade de peixes diferentes, e acredite têm até tubarão branco; é também de sua criação um jardim romântico aonde os apaixonados tiram fotos ou pedem as amadas em casamento.
4. O PALACETE:
Foi uma história de amor digna de conto de fadas quando em 1927 o rico empresário Henrique Lage (1881-1941), contratou o arquiteto italiano Mario Vodret para construir o belo palacete cópia de um "palazzo romano" com mármore, pedras e azulejos vindos da Itália, e pinturas decorativas de Salvador Paylos Sabaté para que a sua amada e claro depois sua esposa a cantora de ópera italiana Gabriella Besanzoni (1888-1962) com certeza não sentisse saudades da sua terra natal, onde ela se adaptou e promoveu festas e saraus tornando o local de efervescência cultural e social.
5. O BISTRÔ:
O charmoso restaurante e bistrô localizado em volta da piscina com uma vista estonteante do Cristo, é espaço muito concorrido para o café da manhã de domingo.
6. QUANDO VISITAR:
Visita obrigatória para quem estiver no Rio, sempre com eventos e shows variados. Aberto diariamente das 8h às 17h. GRÁTIS.
Parque Lage! Uma bela história de amor!
The Lage Park, 414, Jardim Botânico Street, is one of the most beautiful places of Rio de Janeiro, which was a sugar cane mill in the 16th century, a farm of a noble Englishman in the 19th century, and in the 20th century had a palace built as a proof of love. Take those tips to know more about this wonderful park plenty of unmissable attractions for the whole family:
1. HOW TO ARRIVE:
Without parking lot inside the park for the visitors, the best way to go there is by taxi, uber or taking the subway + integration bus, get off in the Botafogo Station and take the bus that will leave in front of the park.
2. THE PARK:
Among forests, gardens, palm trees, lakes and lots of trails taking you to delicious sites for picnics spread by the 348.000 square meters inside the Atlantic Forest on the foot of the Corcovado mountain with many saguis mic-star welcoming you to their forest party.
3. THE AQUARIUM:
Inside this paradise appears an aquarium shaped as a cave, built in 1840 by the English landscaper John Tyndale, with 12 small aquariums inlaid in the walls housing different fishes species as white sharks.
4. THE PALACE:
It was a beautiful love story, when in 1927 the wealthy businessman Henrique Lage (1881-1941) hired Mario Vodret an Italian architet to built that amazing palace looking like a "palazzo romano" with the marbles, stones and tiles come from Italy and decorated paintings from Salvador Paylos Sabaté, everything arranged to make sure that his lover and later his wife, the Italian opera singer Gabriela Besanzoni (1888-1962) didn't feel homesick.
5. THE BISTRÔ:
The cosy restaurant and bistrô located surrounded the swimming pool on the center of the palace with a breathtaking view of the Christ Redeemer, is a perfect place to have your Sunday breakfast.
6. WHEN TO VISIT:
If you are in Rio is an obligation to visit, always housing different events and shows. Daily from 8am to 5pm. FREE.
Parque Lage! A beautiful love story!
Anote estas dicas e não deixe de conhecer este maravilhoso parque com muitas ótimas atrações para toda a família:
1. COMO CHEGAR:
Sem estacionamento para visitantes dentro do parque, o melhor é ir de táxi, uber ou metrô + ônibus integração, descendo na Estação Botafogo e pegando o Integração que te deixa na frente do parque.
2. O PARQUE:
Entre florestas, jardins, palmeiras Imperial, chafarizes, lagos e muitas trilhas te levando à recantos deliciosos para piqueniques, tudo espalhado pelos 348 mil metros quadrados de área verde da Mata Atlântica aos pés do belo Morro do Corcovado para tirar fotos inesquecíveis, e centenas de saguis mico-estrela te dando boas-vindas para a festa na floresta.
3. O AQUÁRIO:
No meio deste paraíso surge um aquário em formato de gruta projeto de 1840 do paisagista inglês John Tyndale, com 12 pequenos aquários incrustados nas paredes com uma variedade de peixes diferentes, e acredite têm até tubarão branco; é também de sua criação um jardim romântico aonde os apaixonados tiram fotos ou pedem as amadas em casamento.
4. O PALACETE:
Foi uma história de amor digna de conto de fadas quando em 1927 o rico empresário Henrique Lage (1881-1941), contratou o arquiteto italiano Mario Vodret para construir o belo palacete cópia de um "palazzo romano" com mármore, pedras e azulejos vindos da Itália, e pinturas decorativas de Salvador Paylos Sabaté para que a sua amada e claro depois sua esposa a cantora de ópera italiana Gabriella Besanzoni (1888-1962) com certeza não sentisse saudades da sua terra natal, onde ela se adaptou e promoveu festas e saraus tornando o local de efervescência cultural e social.
5. O BISTRÔ:
O charmoso restaurante e bistrô localizado em volta da piscina com uma vista estonteante do Cristo, é espaço muito concorrido para o café da manhã de domingo.
6. QUANDO VISITAR:
Visita obrigatória para quem estiver no Rio, sempre com eventos e shows variados. Aberto diariamente das 8h às 17h. GRÁTIS.
Parque Lage! Uma bela história de amor!
The Lage Park, 414, Jardim Botânico Street, is one of the most beautiful places of Rio de Janeiro, which was a sugar cane mill in the 16th century, a farm of a noble Englishman in the 19th century, and in the 20th century had a palace built as a proof of love. Take those tips to know more about this wonderful park plenty of unmissable attractions for the whole family:
1. HOW TO ARRIVE:
Without parking lot inside the park for the visitors, the best way to go there is by taxi, uber or taking the subway + integration bus, get off in the Botafogo Station and take the bus that will leave in front of the park.
2. THE PARK:
Among forests, gardens, palm trees, lakes and lots of trails taking you to delicious sites for picnics spread by the 348.000 square meters inside the Atlantic Forest on the foot of the Corcovado mountain with many saguis mic-star welcoming you to their forest party.
3. THE AQUARIUM:
Inside this paradise appears an aquarium shaped as a cave, built in 1840 by the English landscaper John Tyndale, with 12 small aquariums inlaid in the walls housing different fishes species as white sharks.
4. THE PALACE:
It was a beautiful love story, when in 1927 the wealthy businessman Henrique Lage (1881-1941) hired Mario Vodret an Italian architet to built that amazing palace looking like a "palazzo romano" with the marbles, stones and tiles come from Italy and decorated paintings from Salvador Paylos Sabaté, everything arranged to make sure that his lover and later his wife, the Italian opera singer Gabriela Besanzoni (1888-1962) didn't feel homesick.
5. THE BISTRÔ:
The cosy restaurant and bistrô located surrounded the swimming pool on the center of the palace with a breathtaking view of the Christ Redeemer, is a perfect place to have your Sunday breakfast.
6. WHEN TO VISIT:
If you are in Rio is an obligation to visit, always housing different events and shows. Daily from 8am to 5pm. FREE.
Parque Lage! A beautiful love story!
sábado, 20 de julho de 2019
Castelo dos Arautos, Nova Friburgo, RJ! Um lugar de paz e Fé! (Arautos Castle, Nova Friburgo, RJ, Brazil! A place of peace and Faith!).
Se estiver na cidade serrana de Nova Friburgo distante 137km do Rio de Janeiro, não deixe de visitar o recém inaugurado castelo gótico medieval, uma construção imensa no alto do Vale dos Pinheiros que abriga o belíssimo Castelo dos Arautos do Evangelho.
Anote esta dicas para conhecer este lugar de paz e fé, que já está aberto ao público para as suas missas dominicais:
1. COMO CHEGAR:
Saindo do Centro de Turismo no centro de Friburgo, pegue a direção para Olaria até as Alamedas Princesa Izabel, Marquês de Barbacena e Regente Feijó chegando no Castelo dos Arautos, na Rua Visconde de Abaeté, 31, Parque São Clemente.
2. ONDE ESTACIONAR:
No estacionamento gratuito dentro do castelo.
3. O CASTELO:
Construído no alto do vale como já é tradição dos outros Castelos dos Arautos, para receber mais luz do sol nos seus 30 cômodos espalhados pelos 3.600 metros quadrados com uma vista magnífica das montanhas, e a parte de madeira é confeccionada na própria marcenaria da sede, as obras ainda inacabadas começaram há 3 anos atrás, com detalhes riquíssimos nos seus vitrais e também nas paredes e teto onde tudo é pintado a mão.
4. CAPELA:
Numa pequena e singela construção também em estilo gótico anexa a sede, a capela abriga a imagem da NOSSA SENHORA DE FÁTIMA DOS ARAUTOS DO EVANGELHO, e foi inaugurada em 13 de outubro de 2018 quando completou o Centenário da última aparição de Fátima.
5. QUANDO VISITAR:
Aberto para visitação somente aos domingos nas missas de 10h e 16:30h.
Castelo dos Arautos! No alto da sua fé!
If you are in the countryside city of Nova Friburgo, distant 137km of Rio de Janeiro, don't miss to visit the just inaugurated medieval gothic castle, a huge construction on a top of the beautiful Pinheiros Valley housing the Arautos do Evangelho Castle.
Take a note of the following tips to know that place plenty of peace and faith which is already open to the public to its Sunday masses:
1. HOW TO ARRIVE:
Leaving from the Turism Center in Friburgo's downtown take the direction to Olaria neighborhood up to the Alameda Princesa Izabel, Alameda Marquês de Barbacema and Alameda Regente Feijó to arrive in the castle located on 31, Visconde de Abaeté Street, São Clemente Park.
2. WHERE TO PARK:
On a free parking lot available inside of the castle area.
3. THE CASTLE:
Built on a top of the valley as a tradition for the other Arautos Castle to get more sun light in its 30 rooms spread on an area of 3.600 square meters with a magnificent view of the mountains, the wood work is made in its own woodwork, the unfinished construction began 3 years ago full of rich details in the stained glasses and also on the walls and ceiling where everything are hand painted.
4. THE CHAPEL:
In a little delicate construction also in medieval gothic style attached on the church, the chapel houses the FÅTIMA OUR LADY OF ARAUTOS DO EVANGELHO inaugurated on October 13th, 2018, when the last Fátima apparition completed a century.
5. WHEN TO VISIT:
Open to visit only on Sundays masses at 10am and 4:30pm .
Arautos Castle! On the top of its Faith!
Anote esta dicas para conhecer este lugar de paz e fé, que já está aberto ao público para as suas missas dominicais:
1. COMO CHEGAR:
Saindo do Centro de Turismo no centro de Friburgo, pegue a direção para Olaria até as Alamedas Princesa Izabel, Marquês de Barbacena e Regente Feijó chegando no Castelo dos Arautos, na Rua Visconde de Abaeté, 31, Parque São Clemente.
2. ONDE ESTACIONAR:
No estacionamento gratuito dentro do castelo.
3. O CASTELO:
Construído no alto do vale como já é tradição dos outros Castelos dos Arautos, para receber mais luz do sol nos seus 30 cômodos espalhados pelos 3.600 metros quadrados com uma vista magnífica das montanhas, e a parte de madeira é confeccionada na própria marcenaria da sede, as obras ainda inacabadas começaram há 3 anos atrás, com detalhes riquíssimos nos seus vitrais e também nas paredes e teto onde tudo é pintado a mão.
4. CAPELA:
Numa pequena e singela construção também em estilo gótico anexa a sede, a capela abriga a imagem da NOSSA SENHORA DE FÁTIMA DOS ARAUTOS DO EVANGELHO, e foi inaugurada em 13 de outubro de 2018 quando completou o Centenário da última aparição de Fátima.
5. QUANDO VISITAR:
Aberto para visitação somente aos domingos nas missas de 10h e 16:30h.
Castelo dos Arautos! No alto da sua fé!
If you are in the countryside city of Nova Friburgo, distant 137km of Rio de Janeiro, don't miss to visit the just inaugurated medieval gothic castle, a huge construction on a top of the beautiful Pinheiros Valley housing the Arautos do Evangelho Castle.
Take a note of the following tips to know that place plenty of peace and faith which is already open to the public to its Sunday masses:
1. HOW TO ARRIVE:
Leaving from the Turism Center in Friburgo's downtown take the direction to Olaria neighborhood up to the Alameda Princesa Izabel, Alameda Marquês de Barbacema and Alameda Regente Feijó to arrive in the castle located on 31, Visconde de Abaeté Street, São Clemente Park.
2. WHERE TO PARK:
On a free parking lot available inside of the castle area.
3. THE CASTLE:
Built on a top of the valley as a tradition for the other Arautos Castle to get more sun light in its 30 rooms spread on an area of 3.600 square meters with a magnificent view of the mountains, the wood work is made in its own woodwork, the unfinished construction began 3 years ago full of rich details in the stained glasses and also on the walls and ceiling where everything are hand painted.
4. THE CHAPEL:
In a little delicate construction also in medieval gothic style attached on the church, the chapel houses the FÅTIMA OUR LADY OF ARAUTOS DO EVANGELHO inaugurated on October 13th, 2018, when the last Fátima apparition completed a century.
5. WHEN TO VISIT:
Open to visit only on Sundays masses at 10am and 4:30pm .
Arautos Castle! On the top of its Faith!
sábado, 6 de julho de 2019
Cônego! O bairro boêmio de Nova Friburgo, RJ! (Cônego! The bohemian neighborhood of Nova Friburgo, RJ, Brazil!)
Cônego é um bairro da Zona Sul da cidade serrana de Nova Friburgo, de bela paisagem bucólica entre montanhas que não teve a sua tranquilidade afetada pelos desastres naturais. Anote estas dicas e vá curtir este lugar boêmio que é considerado a Lapa de Friburgo por seus bares e restaurantes de gastronomia impecável:
1. QUANDO IR:
A serra de Friburgo é sempre um ótimo destino, mas as estações de outono e inverno são as mais convidativas pelos seus eventos e também para curtir o frio das montanhas.
2. COMO CHEGAR:
Distante 170km do Rio, já em Friburgo passando pelo centro contornar a Praça Marcilio Dias sentido Olaria/Cônego.
3. GASTRONOMIA:
- PIZZARIA ALECRIM, Rua Deolinda Thurler, 36, considerada a melhor pizza de Friburgo, ganhadora do prêmio Água na Boca 2018, com deliciosos e diferentes sabores como a de brie e damasco harmonizados com excelentes vinhos.
- SCAVARDA'S, Rua Deolinda Thurler, 52, o primeiro pub de alta coquetelaria e hambúrgueres descolados.
- RESTAURANTE MALAGUETA, Rua Deolinda Thurler, ambiente aconchegante com comida maravilhosa num menu variado de risotos, bacalhau e carnes.
- SANSUSHI, Rua Deolinda Thurler, 85, lugar perfeito para os amantes da comida japonesa.
- CANTINA CAMPING, Estrada São Lourenço, Cascatinha, na subida da montanha com uma lareira convidativa e menu delicioso e variado de batatas röesti.
Cônego! A ótima gastronomia de serra está lá!
Cônego is a neighborhood in a South Zone of the countryside city of Nova Friburgo, RJ, with beautiful bucolic landscapes among mountains which the natural incidents didn't affect its tranquility.
Take a note of that tips to enjoy the mountains climate in that bohemian place considered a "Lapa de Friburgo" because of its bars and restaurants with a perfect gastronomy:
1. WHEN TO GO:
The mountains of Friburgo is always a good destination, but the fall and winter seasons are better because of its events and the atractive mountains cold weather.
2. HOW TO ARRIVE:
Distant 170km from Rio de Janeiro, when in Friburgo passing by downtown go along the Marcilio Dias Square in the way to Olaria/Cônego.
3. GASTRONOMY:
- PIZZARIA ALECRIM, 36, Deolinda Thurler St, Considered the city's best pizza restaurant, winner of the prize Água na Boca 2018, serving delicious and extravagant pizzas like the brie cheese with apricot pairing with excellent wines.
- SCAVARDA'S, 52, Rua Deolinda Thurler, the first pub serving high cocktail and different hamburgers.
- MALAGUETA RESTAURANTE, Deolinda Thurler Street, cosy place with excellent assorted menu serving meats, cod fish and risottos.
- SANSUSHI, 85, Rua Deolinda Thurler, 85, for the Japanese food lovers that is a perfect place.
- CANTINA CAMPING, Estrada São Lourenço, Cascatinha, going up to the mountains, with assorted homemade food don't miss the delicious röesti potato, and take a seat around the inviting fireplace.
Cônego! The best gastronomy is there!
1. QUANDO IR:
A serra de Friburgo é sempre um ótimo destino, mas as estações de outono e inverno são as mais convidativas pelos seus eventos e também para curtir o frio das montanhas.
2. COMO CHEGAR:
Distante 170km do Rio, já em Friburgo passando pelo centro contornar a Praça Marcilio Dias sentido Olaria/Cônego.
3. GASTRONOMIA:
- PIZZARIA ALECRIM, Rua Deolinda Thurler, 36, considerada a melhor pizza de Friburgo, ganhadora do prêmio Água na Boca 2018, com deliciosos e diferentes sabores como a de brie e damasco harmonizados com excelentes vinhos.
- SCAVARDA'S, Rua Deolinda Thurler, 52, o primeiro pub de alta coquetelaria e hambúrgueres descolados.
- RESTAURANTE MALAGUETA, Rua Deolinda Thurler, ambiente aconchegante com comida maravilhosa num menu variado de risotos, bacalhau e carnes.
- SANSUSHI, Rua Deolinda Thurler, 85, lugar perfeito para os amantes da comida japonesa.
- CANTINA CAMPING, Estrada São Lourenço, Cascatinha, na subida da montanha com uma lareira convidativa e menu delicioso e variado de batatas röesti.
Cônego! A ótima gastronomia de serra está lá!
Cônego is a neighborhood in a South Zone of the countryside city of Nova Friburgo, RJ, with beautiful bucolic landscapes among mountains which the natural incidents didn't affect its tranquility.
Take a note of that tips to enjoy the mountains climate in that bohemian place considered a "Lapa de Friburgo" because of its bars and restaurants with a perfect gastronomy:
1. WHEN TO GO:
The mountains of Friburgo is always a good destination, but the fall and winter seasons are better because of its events and the atractive mountains cold weather.
2. HOW TO ARRIVE:
Distant 170km from Rio de Janeiro, when in Friburgo passing by downtown go along the Marcilio Dias Square in the way to Olaria/Cônego.
3. GASTRONOMY:
- PIZZARIA ALECRIM, 36, Deolinda Thurler St, Considered the city's best pizza restaurant, winner of the prize Água na Boca 2018, serving delicious and extravagant pizzas like the brie cheese with apricot pairing with excellent wines.
- SCAVARDA'S, 52, Rua Deolinda Thurler, the first pub serving high cocktail and different hamburgers.
- MALAGUETA RESTAURANTE, Deolinda Thurler Street, cosy place with excellent assorted menu serving meats, cod fish and risottos.
- SANSUSHI, 85, Rua Deolinda Thurler, 85, for the Japanese food lovers that is a perfect place.
- CANTINA CAMPING, Estrada São Lourenço, Cascatinha, going up to the mountains, with assorted homemade food don't miss the delicious röesti potato, and take a seat around the inviting fireplace.
Cônego! The best gastronomy is there!
Assinar:
Postagens (Atom)


































